翻訳と辞書
Words near each other
・ Baroness Lili
・ Baroness Mary Vetsera
・ Baroness Morgan
・ Baroness Morris
・ Baroness Sigrid von Laffert
・ Baroness Sophie Buxhoeveden
・ Baroness Tuputupu Vaea
・ Baroness Wilhelmine of Dörnberg
・ Baroness Young
・ Baronessen fra benzintanken
・ Baronet
・ Baronet Passage
・ Barong
・ Barong (knife)
・ Barong (mythology)
Barong Tagalog
・ Barongia
・ Baroni
・ Baronia brevicornis
・ Baronial Order of Magna Charta
・ Baronial Palace, Monteroni
・ Baronian
・ Baronick Glacier
・ Baronies created by error
・ Baronies of Gwynedd (fictional)
・ Baronio
・ Baronissi
・ Baronius Press
・ Baronne Almaury de Maistre
・ Baronnies


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Barong Tagalog : ウィキペディア英語版
Barong Tagalog

The ''Barong Tagalog'', more commonly known as simply Barong (and occasionally called Baro), is an embroidered formal shirt which is considered the national dress of the Philippines. It is lightweight and worn untucked over an undershirt.
Today, in lowland Christian Filipino culture it is common formal attire, especially at weddings. Less formal variants are used also as uniform in schools, universities and offices. Through the years, it has occasionally been feminized and worn by women. This may be seen either as an egalitarian or ''haute couture'' fashion statement, or as a form of power dressing when worn by female politicians such as when Philippine President Corazon Aquino wore it at various times during her presidency.
The Barong Tagalog was popularised as formal wear by President Ramón Magsaysay, who wore it to most private and state functions, including his own inauguration.
==Etymology==

The word Barong is a coined word that comes from the Filipino word "baro" meaning ''outfit''. Similar to the Malaysian Baju which translates to ''Dress''. The term "''Barong Tagalog''" literally means "Tagalog dress" in Filipino. The term was originally used to describe what people, both men and women, typically wore in the Tagalog region during the Spanish era. In time, the term caught on with the shirt alone, and the other styles of dresses got their own names (e.g. maria clara, baro't saya, magsasaka, kamisa de chino, and terno).
The term Barong Tagalog has been for so long been shortened by native Filipino speakers into "Barong". Grammatically, Barong is not a word that can stand alone. It has a suffix "-ng" which implies that a word that an adjective, or a word that modifies it must directly follow. The root word of barong is "baro".

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Barong Tagalog」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.